Piëta

Zonder titel (Piëta)

Guido Geelen heeft het klassieke piëtamotief op eigenzinnige, persoonlijke wijze vertaald. Door de figuren weg te laten en te reduceren tot enkel voeten en handen.
Zelf zegt hij hierover: "Er is een houten zetel waarop een aambeeld staat. Het aambeeld waar mijn vader met kracht en vuur ijzer kneedde en boetseerde. Op het aambeeld liggen de handen van mijn moeder te rusten en te waken. Aan de voet van het hout wortelen de voeten van haar zoon."